Tipo de publicación: 
Documento sobre políticas
Published Date: 
December, 2015

El Estándar del EITI 2016

Descargar PDF: Arabic, Armenian, Burmese, Dari, English, French, Mongolia, Pashto, Portuguese, Russian, Spanish, Ukrainian.

Contenido

Encuentre un resumen de arreglos transicionales para la adopción del Estándar 2016 Standard aquí .

Los requisitos a continuación han sido actualizados en mayo 2017 de acuerdo a las decisiones tomadas por el Consejo (2017-25 y 2017-31) sobre beneficiarios reales.

El documento primordial del Estándar es en inglés. Las versiones en francés, ruso, español y portugués han sido comisionadas por el Secretariado Internacional. Para la versión en portugués, solo la primera parte ha sido traducida.

En caso de dudas o diferencias en interpretaciones, la versión en ingles es la que prevalece.

Las versiones ucranianas y mongolas han sido comisionadas por los secretariados nacionales respectivamente. Las versiones en Pashto y darí fueron producidas por el EITI Afganistán y la versión birmana por EITI Myanmar. El Secretariado Internacional no toma responsabilidad por la cualidad de la traducción.

 

Si está buscando un término específico en la guía, presione  Ctrl+f  en sy teclado si está usando una PC o ⌘+f si está usando una Mac, y escriba la palabra o término específico que está buscando.

 

El Estándar EITI describe los requisitos aplicables para países implementadores del EITI así como los Artículos de Asociación de gobernanza del EITI.

El Estándar EITI 2016 fue formalmente presentado en la Conferencia Global EITI en Lima el 24 y 25 de febrero 2016.

El Secretariado Internacional ha desarrollado notas guía y plantillas para ayudar a países con la implementación de los requisitos.

Ver resumen de los cambios clave del Estándar EITI 2013 que reemplaza.

Ver la edición previa del 2013.

------------------

The requirements listed below are section 3 of the EITI Standard. For the entire Standard, please consult the PDF below or view our online overview of the EITI Standard.

REQUISITO 1 DEL EITI - Supervisión por el grupo de multipartícipes.
1.1 Compromiso del gobierno.
1.2 Participación de las empresas.
1.3 Participación de la sociedad civil.
1.4 El grupo de multipartícipes.
1.5 Plan de trabajo.

REQUISITO 2 DEL EITI - Marco legal e institucional, incluyendo el otorgamiento de contratos y licencias.
2.1 Marco legal y régimen fiscal.
2.2 Otorgamiento de licencias.
2.3 Registro de licencias.
2.4 Contratos.
2.5 Beneficiarios reales.
2.6 Participación estatal.

REQUISITO 3 DEL EITI - Exploración y producción.
3.1 Exploración.
3.2 Producción.
3.3 Exportación.

REQUISITO 4 DEL EITI - Distribución de los ingresos.
4.1 Divulgación exhaustiva de los impuestos y de los ingresos.
4.2 Venta de la porción de la producción que corresponde al Estado u otros ingresos en especie.
4.3 Acuerdos de provisión de infraestructura y de trueque.
4.4 Ingresos por transporte.
4.5 Transacciones relacionadas con las empresas de titularidad estatal.
4.6 Pagos subnacionales.
4.7 Grado de desglose.
4.8 Puntualidad de los datos.
4.9 Garantías de la calidad de los datos.

REQUISITO 5 DEL EITI - Distribución de los ingresos.
5.1 Distribución de los ingresos de las industrias extractivas.
5.2 Transferencias subnacionales.
5.3 Gestión de los ingresos y de los gastos.

REQUISITO 6 DEL EITI - Gasto social y económico.
6.1 Gastos sociales de las empresas extractivas.
6.2 Gastos cuasi-fiscales.
6.3 La contribución del sector extractivo a la economía.

REQUISITO 7 DEL EITI - Resultados e impacto.
7.1 Debate público.
7.2 Accesibilidad a la información.
7.3 Discrepancias y recomendaciones de los informes EITI.
7.4 Revisión de los impactos y resultados de la implementación del EITI.

REQUISITO 8 DEL EITI - Cumplimiento y fechas límite para los países implementadores.
8.1 Implementación adaptada.
8.2 Plazos de presentación de Informes EITI.
8.3 Plazos de la Validación EITI y consecuencias.
8.4 Plazos para la presentación del informe anual de progreso.
8.5 Prórrogas.
8.6 Suspensión.
8.7 Exclusión.
8.8 Apelaciones.

 

Requisito 1 del EITI - Supervisión por el grupo de multipartícipes.

Resumen: El EITI requiere la supervisión efectiva por las partes interesadas, lo que incluye la existencia de un grupo de multipartícipes operativo compuesto por el gobierno, por las empresas y por una sociedad civil en participación plena, independiente, activa y efectiva.

Los elementos clave en lo que a la supervisión por el grupo de multipartícipes se refiere incluyen (1.1) el compromiso del gobierno; (1.2) la participación de las empresas; (1.3) la participación de la sociedad civil; (1.4) la formación de un grupo de multipartícipes; y (1.5) un plan de trabajo acordado con objetivos claros para la implementación del EITI así como un calendario que se ajuste a los plazos establecidos por el Consejo del EITI.

1.1 Compromiso del gobierno.

a)  El gobierno debe emitir una declaración pública e inequívoca de su intención de implementar el EITI. La declaración debe ser realizada por el jefe de Estado o de gobierno, o un representante designado por el gobierno.

b)  El gobierno debe nombrar a un alto dirigente para liderar la implementación del EITI. La persona nombrada debe contar con la confianza de todas las partes interesadas, así como la autoridad y la libertad para coordinar las medidas relativas al EITI a través de los ministerios y organismos pertinentes, y deberá ser capaz de movilizar los recursos necesarios para la implementación.

c)  El gobierno debe involucrarse plenamente, activamente y efectivamente en el proceso del EITI.

d)  El gobierno debe asegurarse que el grupo de multipartícipes cuente con la representación de altos funcionarios del gobierno.

1.2 Participación de las empresas.

a)  Las empresas deben involucrarse plenamente, activamente y efectivamente en el proceso del EITI.

b)  El gobierno debe asegurarse de que las empresas gocen de un contexto propicio para su participación con respecto a las leyes, reglamentaciones y normas administrativas, así como la implementación práctica de la iniciativa. Los derechos fundamentales de los representantes de las empresas con participación importante en el EITI, incluyendo pero sin limitarse a los miembros del grupo de multipartícipes, deben ser respetados.

c)  El gobierno debe asegurar que no existan obstáculos para la participación de las empresas en el proceso del EITI.

1.3 Participación de la sociedad civil.

De acuerdo con el protocolo para la sociedad civil:

a)  La sociedad civil debe involucrarse plena, activa y efectivamente en el proceso del EITI.

b)  El gobierno debe asegurarse de que la sociedad civil goce de un contexto propicio para su participación con respecto a las leyes, reglamentaciones y normas administrativas, así como la implementación práctica de la iniciativa. Los derechos fundamentales de los representantes de la sociedad civil con participación importante en el EITI, incluyendo pero sin limitarse a los miembros del grupo de multipartícipes, deben ser respetados.

c)  El gobierno debe asegurar que no existan obstáculos para la participación de la sociedad civil en el proceso del EITI.

d)  El gobierno debe abstenerse de llevar a cabo acciones susceptibles a limitar o restringir el debate público sobre la implementación del EITI.

e)  Las partes interesadas, incluidas pero no limitadas solamente a los miembros del grupo de multipartícipes , deben:

i.  Poder expresarse libremente sobre temas de transparencia y gestión de los recursos naturales.

ii.  Involucrarse sustancialmente en el diseño, la implementación, el seguimiento y la evaluación del proceso del EITI, y asegurarse de que este contribuya al debate público.

iii.  Tener derecho a comunicarse y colaborar unos con otros.

iv.  Poder operar libremente y expresar opiniones sobre el EITI sin limitaciones, coacción o represalias.

1.4 El grupo de multipartícipes.

a)  Se requiere que el gobierno se comprometa a trabajar con la sociedad civil y las empresas y que establezca un grupo de multipartícipes para supervisar la implementación del EITI. Al establecer el grupo de multipartícipes , el gobierno deberá:

i.  Asegurarse de que la invitación a participar en el grupo ha sido abierta y transparente.

ii.  Asegurar que las partes interesadas estén representadas adecuadamente. Esto no significa que deban estar representadas con equivalencia numérica. El grupo de multipartícipes debe estar compuesta por todas las partes interesadas pertinentes. Esto incluye, pero no está limitado a, el sector privado, la sociedad civil (incluidos grupos independientes de la sociedad civil y otros, como medios de comunicación y sindicatos), y las entidades pertinentes del gobierno, lo que también puede incluir a los parlamentarios. Cada grupo de interesados debe tener derecho a nombrar a sus representantes, teniendo en cuenta la preferencia por fomentar el pluralismo y la diversidad en materia de representación. El proceso de designación debe ser independiente y libre de todo tipo de coacción. Los grupos de la sociedad civil que participen en el EITI como miembros del grupo de multipartícipes deben conservar su independencia operativa y política respecto a los gobiernos y/o las empresas.

iii.  Considerar establecer la base jurídica del grupo.

b)  El grupo de multipartícipes deberá aprobar términos de referencia (TDR) públicos y claros para su trabajo. Estos TDR deben incluir como mínimo disposiciones sobre:

El rol, las responsabilidades y los derechos del grupo de multipartícipes:

i.  Los miembros del grupo de multipartícipes deberían tener suficiente capacidad para realizar sus tareas.

ii.  El grupo de multipartícipes debería emprender actividades efectivas de sensibilización con grupos de la sociedad civil y empresas, incluidas las comunicaciones a través de los medios, las páginas web y la correspondencia, para informar a las partes interesadas sobre el compromiso del gobierno de implementar el EITI así como sobre el papel fundamental que desempeñan las empresas y la sociedad civil. Asimismo, el grupo de multipartícipes debería dar amplia difusión a la información pública que surja del proceso EITI, como los Informes EITI.

iii.  Los miembros del grupo de multipartícipes deberían comunicarse con sus grupos constituyentes.

Aprobación de los planes de trabajo, Informes EITI e informes de progreso anuales:

iv.  El grupo de multipartícipes debe aprobar los planes de trabajo anuales, el nombramiento del Administrador Independiente, los Términos de Referencia para el Administrador Independiente, los Informes EITI y los informes de progreso anuales.

v.  El grupo de multipartícipes debe supervisar el proceso de elaboración del Informe EITI y participar en el proceso de Validación.

Reglamentos y procedimientos internos:

vi.  El EITI requiere un proceso de toma de decisiones que sea incluyente a lo largo de la implementación del EITI y que se trate a cada grupo de partes interesadas como un socio. Cualquier miembro del grupo de multipartícipes tiene derecho a presentar un asunto para su discusión. El grupo de multipartícipes debe aprobar y publicar sus procedimientos para la designación y sustitución de los representantes del grupo de multipartícipes, para la toma de decisiones, la duración del mandato y la frecuencia de las reuniones. Esto significa que también debe asegurar que el proceso de sustitución de los miembros del grupo respete los principios establecidos en el Requisito 1.4.a. Cuando el grupo de multipartícipes tenga por costumbre pagar per diems por la participación en las reuniones del EITI u otros pagos a los miembros de la comisión, esta práctica deberá ser transparente y no crear conflictos de interés.

vii.  Se debe realizar la convocatoria a las reuniones con suficiente antelación y asegurar la circulación de documentos con suficiente tiempo antes de ser debatidos y, llegado el caso, aprobados.

viii.  El grupo de multipartícipes deberá mantener un registro escrito de sus discusiones y decisiones.

1.5 Plan de trabajo.

Se requiere que el grupo de multipartícipes mantenga un plan de trabajo actualizado y plenamente financiado, que se ajuste a los plazos para la publicación de informes y Validación establecidos por el Consejo del EITI. El plan de trabajo deberá:

a)  Establecer objetivos de implementación del EITI que estén vinculados a los Principios del EITI y que reflejen las prioridades nacionales hacia las industrias extractivas. Se incentiva a los grupos de multipartícipes a estudiar enfoques innovadores para ampliar la implementación del EITI y así aumentar el carácter exhaustivo de los Informes EITI, mejorar la comprensión de los ingresos por parte del público, y fomentar la aplicación de estándares elevados de transparencia y rendición de cuentas en la vida pública, en las actividades del gobierno, y en los negocios.

b)  Reflejar los resultados de las consultas con las partes interesadas principales y ser aprobado por el grupo de multipartícipes.

c)  Incluir actividades mensurables y con plazos específicos para alcanzar los objetivos acordados. El alcance de la implementación del EITI debe ser ajustado de modo que contribuya a los objetivos deseados identificados durante el proceso de consulta. El plan de trabajo deberá:

i.  Evaluar y delinear planes para abordar posibles restricciones de capacidad en los organismos del gobierno, en las empresas y en la sociedad civil que pueda constituir un obstáculo a la eficaz implementación del EITI.

ii.  Abordar el alcance de los Informes EITI, incluyendo los planes para abordar los aspectos técnicos de los informes como su carácter exhaustivo y la fiabilidad de los datos (4.1).

iii.  Identificar y delinear planes para superar posibles obstáculos legales o regulatorios para la implementación del EITI, incluyendo, si correspondiera, planes para incorporar los Requisitos del EITI en la legislación o regulación nacional.

iv.  Resumir los planes del grupo de multipartícipes para implementar las recomendaciones provenientes de la Validación y de la presentación de Informes EITI.

d)  Identificar fuentes de financiación nacionales y externas, así como ayuda técnica cuando corresponda, que puedan ser necesarias para garantizar la implementación del plan de trabajo acordado en los tiempos correspondientes.

e)  Estar plenamente a disposición del público, por ejemplo, mediante su publicación en el sitio web del EITI nacional y/o el sitio web de cualquier otro ministerio u organismo pertinente, en la prensa escrita o en lugares de fácil acceso por el público.

f)  Ser examinado y actualizado anualmente. Al revisar el plan de trabajo, el grupo de multipartícipes debería considerar la posibilidad de ampliar los detalles y el alcance del Informe EITI para incluir temas como la gestión de ingresos y gastos (5.3), los pagos por transporte (4.4), los gastos sociales discrecionales (6.1.b), las transferencias sub-nacionales ad hoc (5.2.b), los beneficiarios reales (2.5) y los contratos (2.4). Conforme al Requisito 1.4(b)(viii), se requiere que el grupo de multipartícipes documente sus discusiones y decisiones.

g)  Incluir un calendario de implementación que se ajuste a los plazos para la presentación de informes y para la Validación establecidos por el Consejo del EITI (véase la disposición 8) y que tenga en cuenta requisitos administrativos tales como procesos de contratación y financiación.

EITI REQUISITO 2 DEL EITI - Marco legal e institucional, incluyendo el otorgamiento de contratos y licencias.

Resumen: El EITI requiere la divulgación de información sobre las reglas que rigen el gobierno del sector extractivo, lo que permite a las partes interesadas entender las leyes y los procesos para el otorgamiento de los derechos de exploración y de explotación, el marco legal, fiscal y contractual que se le aplica al sector extractivo, y las responsabilidades institucionales del estado en la gerencia del sector. Los requisitos del EITI sobre la transparencia del marco legal y sobre la otorgación de los derechos en las industrias extractivas incluyen: (2.1) el marco legal y fiscal; (2.2) el otorgamiento de licencias; (2.3) el registro de licencias; (2.4) los contratos; (2.5) los propietarios reales; y (2.6) la participación estatal en el sector extractivo.

2.1 Marco legal y régimen fiscal.

a)  Los países implementadores deben divulgar una descripción del marco legal y el régimen fiscal de las industrias extractivas. Esta información debe incluir una descripción resumida del régimen fiscal – incluido el grado de descentralización fiscal – una visión general de las leyes y reglamentos aplicables, e información sobre los roles y las responsabilidades de los organismos gubernamentales relevantes.

b)  En caso de que el gobierno esté llevando a cabo reformas, se fomenta que el grupo de multipartícipes se asegure de documentarlas.

2.2 Otorgamiento de licencias.

a)  Los países implementadores tienen la obligación de declarar la siguiente información sobre la adjudicación y la transferencia de licencias concernientes a las empresas abarcadas en el Informe EITI durante el período de contabilidad que comprende dicho informe:

i.  Una descripción del proceso de transferencia o adjudicación de la licencia;

ii.  Los criterios técnicos y financieros utilizados;

iii.  Información sobre el o los receptores de la licencia transferida o adjudicada, incluido, dado el caso, los miembros del consorcio; y

iv.  cualquier alejamiento del marco legal y reglamentario que rija la transferencia y adjudicación de licencias que sea de cierta importancia.

Se exige que la información detallada en los párrafos anteriores se divulgue en el caso de todas las transferencias y adjudicaciones de licencias que se realizan durante el año contable que abarca el Informe EITI, incluidas las asignaciones de licencias pertenecientes a las empresas que no estén incluidas en el Informe EITI, es decir, cuyos pagos sean inferiores al umbral convenido de importancia relativa. Cualquier obstáculo legal o práctico de importancia que impida una declaración tan exhaustiva se deberá documentar y explicar en el Informe EITI, junto con un relato de los planes del gobierno para tratar de superar esos obstáculos y los tiempos previstos para lograrlo.

b)  En los casos en que las empresas abarcadas por el Informe EITI dispongan de licencias que se hayan asignado antes del período de contabilidad del Informe EITI, si es posible, se alienta a los países implementadores a declarar la información mencionada en el apartado 2.2 (a-c) en relación a dichas licencias.

c)  En los casos en que las licencias se adjudiquen mediante un proceso de licitación durante el período de contabilidad que abarca el Informe EITI, el gobierno deberá divulgar la lista de postulantes y los criterios de licitación.

d)  Cuando la información requerida por los apartados 2.2(a-c) ya sea de disponibilidad pública, es suficiente incluir una referencia o un enlace web en el Informe EITI.

e)  El grupo de multipartícipes podría añadir información adicional sobre la asignación de licencias en el Informe EITI, incluyendo un comentario sobre la eficacia y eficiencia de los procedimientos de concesión de licencias.

2.3 Registro de licencias.

a)  En este contexto, el término “licencia” se refiere a cualquier licencia, arrendamiento, título, permiso, contrato o concesión por el cual el gobierno le otorga a uno o más individuos o empresas los derechos para explorar o explotar los recursos de petróleo, gas y/o minerales.

b)  Los países implementadores tienen la obligación de mantener un registro abierto al público o sistema(s) de catastro con la siguiente información actualizada y exhaustiva respecto de cada una de las licencias de las empresas que abarca el Informe EITI:

i.  Titular(es) de la(s) licencia(s);

ii.  En los casos en que se recopilen, las coordenadas del área bajo licencia. Si las coordenadas no se recopilan, se requiere que el gobierno asegure que se divulguen el tamaño y la ubicación del área bajo licencia en el registro de licencias, y que las coordenadas estén disponibles para el público en el organismo gubernamental pertinente sin tarifas excesivas ni restricciones. El Informe EITI debería incluir indicaciones para acceder a las coordenadas y el costo, si lo hubiera, de acceder a los datos. Asimismo, en el Informe EITI se deberían documentar los planes y los plazos para hacer que esta información esté plena y electrónicamente disponible a través del registro de licencias;

iii.  Fecha de solicitud, fecha de adjudicación y duración de la licencia, y

iv.  en el caso de las licencias de producción, el producto básico en cuestión.

Se espera que el registro o catastro de licencias incluya información sobre las licencias adquiridas por todas las entidades, incluso las empresas, individuos o grupos que no estén incluidos en el Informe EITI – es decir, cuyos pagos sean inferiores al umbral convenido de importancia relativa. Cuando haya obstáculos legales o prácticos importantes que impidan una declaración tan exhaustiva, esta situación deberá documentarse y explicarse en el Informe EITI junto con un relato de los planes del gobierno para tratar de superar dichos obstáculos y los tiempos previstos para lograrlo.

c)  Cuando la información indicada en el apartado 2.3.b ya esté disponible para el público, es suficiente incluir una referencia o un enlace web en el Informe EITI. Donde no existan registros o catastros de este tipo o estos estén incompletos, el Informe EITI deberá informar sobre las lagunas en la información disponible y documentar los esfuerzos para fortalecer dichos sistemas. En el ínterin, el propio Informe EITI deberá incluir la información indicada en el apartado 2.3.b.

2.4 Contratos.

a)  Se estimula a los países implementadores a que hagan públicos todos los contratos y licencias que establezcan las condiciones para la explotación de petróleo, gas y minerales.

b)  Se requiere que los países implementadores documenten la política del gobierno sobre la divulgación de contratos y licencias que rigen la exploración y explotación de petróleo, gas y minerales. Esto debería incluir las disposiciones legales pertinentes, las prácticas vigentes en materia de divulgación, y cualquier reforma contemplada o en marcha. Si corresponde, los países implementadores deberían proporcionar una visión general de los contratos y licencias que estén disponibles al público e incluir una referencia o enlace a la ubicación donde se publiquen.

c)  El término “contrato” del apartado 2.4.a significa:

i.  El texto completo de todo contrato, concesión, acuerdo de producción compartida o cualquier otro acuerdo otorgado o celebrado por el gobierno que establezca las condiciones de la explotación de petróleo, gas y recursos minerales.

ii.  El texto completo de cualquier anexo, apéndice o cláusula adicional que establezca los detalles que se aplican a los derechos de explotación descritos en el apartado 2.4(c)(i) o su ejecución.

iii.  El texto completo de cualquier modificación o enmienda de los documentos descritos en los apartados 2.4(c)(i) y 2.4(c)(ii).

d)  El término “licencia” en el apartado 2.4(a) significa:

i.  El texto completo de toda licencia, arrendamiento, título o permiso por el cual el gobierno le otorgue a uno o más individuos o empresas los derechos de explotación de los recursos de petróleo, gas y/o minerales.

ii.  El texto completo de cualquier anexo, apéndice o cláusula adicional que establezca los detalles que se aplican a los derechos de explotación descritos en el apartado 2.4(d)(i) o su ejecución.

iii.  El texto completo de cualquier modificación o enmienda de los documentos descritos en los apartados 2.4(d)(i) y 2.4(d)(ii).

2.5 Beneficiarios reales.

a)  Se recomienda que los países implementadores mantengan un registro accesible al público de los beneficiarios reales de las entidades corporativas que liciten, operen o inviertan en la actividad extractiva, incluyendo la identidad de sus beneficiarios reales, el grado de participación en la titularidad así como información sobre cómo se ejerce la titularidad o el control. Siempre que sea posible, la información sobre beneficiarios reales debe incorporarse en las presentaciones de compañías a los reguladores corporativos, las bolsas de valores o los organismos que regulen la concesión de licencias de la industria extractiva. En los lugares donde esta información ya sea de acceso público, el Informe EITI deberá incluir orientación para acceder a esta información.

b)  Se requiere lo siguiente:

ii.  El Informe EITI debe documentar la política gubernamental y el debate el grupo de multipartícipes sobre la divulgación de beneficiarios reales. Esto debe incluir detalles de las disposiciones jurídicas pertinentes, las prácticas reales en materia de divulgación y cualquier reforma planificada o en marcha relacionada con la divulgación de beneficiarios reales.

ii.  A partir del 1 de enero de 2017, el grupo de multipartícipes deberá publicar una hoja de ruta para divulgar la información sobre beneficiarios reales de acuerdo con los incisos (c) a (f ) a continuación. El grupo de multipartícipes determinará todos los puntos clave y los plazos máximos en la hoja de ruta y evaluará la implementación de la hoja de ruta como parte del informe anual de actividades del grupo de multipartícipes.

c)  A partir de 1 de enero de 2020, los países implementadores deberán solicitar y las compañías deben divulgar información sobre beneficiarios reales para incluirla en el Informe EITI. Esto se aplica a las entidades corporativas que liciten, operen o inviertan en activos extractivos y debe incluir la identidad de sus beneficiarios reales, el nivel de participación en la titularidad y detalles sobre cómo se ejerce la titularidad o el control. El Informe EITI deberá revelar cualquier deficiencia o debilidad en la presentación de información sobre beneficiarios reales, lo que incluye nombrar a toda entidad que no haya enviado la totalidad o parte de la información sobre los beneficiarios reales. Cuando un país se encuentre atravesando por barreras constitucionales u otras barreras practicas a la implementación de este requisito para el 1 de enero de 2020, el país podrá solicitar la implementación adaptada de acuerdo al requisito 8.1.

d)  La información sobre la identidad del beneficiario real debe incluir el nombre del beneficiario real, la nacionalidad y el país de residencia; además, debe identificar a toda persona políticamente expuesta. También se recomienda divulgar el número de identificación nacional, la fecha de nacimiento, la dirección de servicio o de residencia y medios de contacto.

e)  El grupo de multipartícipes debe acordar un proceso para que las compañías participantes aseguren la exactitud de la información sobre beneficiarios reales que proporcionen. Esto podría incluir exigir a las compañías que confirmen el formulario de declaración sobre beneficiarios reales mediante la firma de un miembro del equipo de gerencia superior o un asesor legal superior, o que envíen documentación de respaldo.

f)  Definición de los beneficiarios reales:

i.  Un beneficiario real de una empresa se refiere a las personas físicas que en última instancia, directa o indirectamente, son titulares de la entidad corporativa o la controlan.

ii.  El grupo de multipartícipes deberá aprobar una definición adecuada del término. La definición deberá ajustarse al punto (f )(i) que antecede y tener en cuenta las normas internacionales y la legislación nacional pertinente y deberá incluir umbrales de titularidad. La definición también debe especificar obligaciones de presentación de información para las personas políticamente expuestas.

iii.  Las compañías que cotizan en bolsa, incluidas las subsidiarias totalmente controladas, deben divulgar el nombre de la bolsa e incluir un vínculo a los archivos de la bolsa donde cotizan.

iv.  En el caso de operaciones conjuntas, cada entidad de la operación deberá divulgar sus beneficiarios reales, a menos que cotice en bolsa o que sea una subsidiaria totalmente controlada por una empresa que cotice en bolsa. Cada entidad es responsable de la exactitud de la información proporcionada.

g)  El Informe EITI también debe divulgar los propietarios legales y la participación en la titularidad de esas compañías.

2.6 Participación estatal.

En los casos en que la participación del estado en las industrias extractivas genere el pago de ingresos significativos, los países implementadores deberán divulgar:

a)  Una explicación de las normas y prácticas existentes con respecto a la relación financiera entre el gobierno y las empresas de titularidad estatal, p. ej., las normas y prácticas que rigen las transferencias de fondos entre las empresas de titularidad estatal y el estado, las ganancias retenidas, la reinversión y la financiación por terceros.

Para el propósito de la presentación de información del EITI, una empresa de titularidad estatal es aquella que participe en actividades extractivas en nombre del gobierno. Sobre la base de esta información, se alienta al grupo de multipartícipes a debatir y documentar su definición de empresa de titularidad estatal teniendo en cuenta las leyes nacionales y las estructuras gubernamentales.

b)  Información del gobierno y de las empresas de titularidad estatal acerca del grado en que sean beneficiarios reales de las empresas mineras, petroleras y gasíferas que operen en el sector del petróleo, el gas y la minería. Esto incluye las empresas cuyos titulares sean subsidiarias de las empresas de titularidad estatal o empresas en participación conjunta. También incluye modificaciones en el grado de participación en la titularidad durante el período abarcado por el informe.

Esta información debería incluir detalles sobre las condiciones de su participación en el capital de la empresa, incluido su grado de responsabilidad por el pago de gastos en las diversas etapas del ciclo del proyecto, p. ej., patrimonio totalmente integrado, patrimonio libre de impuestos e intereses acumulados. En los casos en que haya habido modificaciones en el grado de participación del gobierno y las empresas de titularidad estatal durante el período de presentación de información del EITI, es de esperar que el gobierno y las empresas de titularidad estatal declaren las condiciones de dicha transacción, incluidos los detalles sobre valuación e ingresos. En los casos en que el gobierno y las empresas de titularidad estatal hayan otorgado préstamos o garantías para préstamos a empresas mineras, petroleras y gasíferas que operen en el país, los detalles de dichas transacciones deberían declararse.

REQUISITO 3 DEL EITI - Exploración y producción.

Resumen:El EITI requiere la divulgación de información sobre la exploración y la producción, lo que permite a las partes interesadas entender el potencial del sector. Los requisitos del EITI sobre la transparencia en las actividades de exploración y de producción incluyen: (3.1) información sobre las actividades de exploración; (3.2) datos de producción; y (3.3) datos de exportación.

3.1 Exploración. Los países implementadores deberían divulgar un resumen general de las industrias extractivas, incluyendo actividades de exploración significativas.

3.2 Producción. Los países implementadores deberán divulgar los datos de producción para el año fiscal abarcado por el Informe EITI, incluidos los volúmenes totales de producción y el valor de la producción por producto básico y, cuando corresponda, por estado/región. Esto podría incluir información sobre las fuentes de los datos de producción así como información sobre cómo se calcularon los valores y los volúmenes de producción que se divulgan en el Informe EITI.

3.3 Exportación. Los países implementadores deberán divulgar los volúmenes totales de exportación y el valor de las exportaciones por producto básico y, cuando corresponda, por estado/región correspondientes al año fiscal abarcado por el Informe EITI. Esto podría incluir información sobre las fuentes de los datos de exportación, así como información sobre cómo se calcularon los valores y los volúmenes de exportación que se divulgan en el Informe EITI.

REQUISITO 4 DEL EITI - Recaudación de ingresos.

Resumen: Entender los pagos de las empresas y los ingresos de los gobiernos puede hacer que el debate público sobre la gerencia de las industrias extractivas sea más informado. El EITI requiere una reconciliación exhaustiva de los pagos de las empresas y de los ingresos del gobierno provenientes de las industrias extractivas. Los requisitos del EITI relacionados con la recaudación de ingresos incluyen: (4.1) la divulgación exhaustiva de los impuestos y los ingresos; (4.2) la venta de la porción de la producción que corresponde al Estado; (4.3) los acuerdos de provisión de infraestructura y de trueque; (4.4) los Ingresos por transporte; (4.5) las transacciones relacionadas con las empresas de titularidad estatal; (4.6) los pagos subnacionales; (4.7) el grado de desglose; (4.8) la puntualidad de los datos; y (4.9) la calidad de los datos.

4.1 Divulgación exhaustiva de los impuestos y de los ingresos.

a)  Antes del proceso de elaboración del Informe, el grupo de multipartícipes deberá llegar a un acuerdo acerca de qué pagos e ingresos son significativos y deben por tanto ser divulgados, incluyendo las definiciones y los umbrales de materialidad. Los pagos e ingresos se consideran materiales si su omisión o inexactitud afectaría sustancialmente el carácter exhaustivo del Informe EITI. Debería divulgarse una descripción de cada flujo de ingresos, así como las definiciones y los umbrales de materialidad. Al establecer las definiciones y los umbrales de importancia relativa, el grupo de multipartícipes deberá tener en cuenta el tamaño de los flujos de ingresos con relación a los ingresos totales. El grupo de multipartícipes deberá documentar las opciones consideradas y las razones dadas para la adopción de las definiciones y de los umbrales elegidos.

b)  Se deberían incluir los siguientes flujos de ingresos:

i.  Derechos sobre la producción del gobierno anfitrión (por ejemplo, utilidad petrolera)
ii.  Derechos sobre la producción de las empresas estatales nacionales
iii.  Impuestos sobre las ganancias
iv.  Regalías
v.  Dividendos
vi.  Primas, tales como las primas por firma, por descubrimiento y por producción
vii.  Tasas de licencia, tasas de arrendamiento, tasas de ingreso y otras contraprestaciones por licencias y/o concesiones
viii.  Cualquier otro pago o beneficio significativo para el gobierno.

Sólo se deberían excluir los flujos de ingresos o los beneficios en los casos en que no sean aplicables o cuando el grupo de multipartícipes acepte que su omisión no tendría efectos significativos sobre el carácter exhaustivo del Informe EITI.

c)  Los países implementadores deben proporcionar una reconciliación exhaustiva de los ingresos del gobierno y de los pagos de las empresas, incluyendo los pagos hechos y recibidos por las empresas de titularidad estatal, de acuerdo con el alcance acordado. Sólo se debería eximir a una entidad de presentar información si se puede demostrar que sus pagos y los ingresos no son significativos. Todas las entidades gubernamentales que reciban ingresos materiales deben divulgar dichos ingresos exhaustivamente y de acuerdo con el alcance acordado.

d)  A menos que haya obstáculos prácticos significativos, el gobierno tiene además la obligación de proporcionar información sobre los ingresos totales recibidos de cada uno de los flujos de ingresos acordados en el alcance del Informe EITI. Esto incluye los ingresos que estén por debajo del umbral de materialidad acordado. Cuando dicha información no esté disponible, el Administrador Independiente deberá servirse de los datos y estimaciones pertinentes de otras fuentes para proporcionar un relato exhaustivo de los ingresos totales del gobierno.

4.2 Venta de la porción de la producción que corresponde al Estado u otros ingresos en especie.

En los casos en que la venta de la porción de la producción que corresponde al Estado u otros ingresos en especie sea significativos, el gobierno, incluidas las empresas de titularidad estatal, tienen la obligación de declarar los volúmenes vendidos y los ingresos recibidos. Los datos publicados deberán ser desglosados por comprador individual y de manera conmensurable a lo exigido respecto a otros pagos y flujos de ingresos (Requisito 4.7). La publicación de información también podría desglosar los valores según el tipo de producto, precio, mercado y volumen de ventas. Cuando sea factible, se estimula a el grupo de multipartícipes a solicitar que el Administrador Independiente coteje los volúmenes vendidos y los ingresos recibidos a través de la inclusión de las empresas compradoras en el proceso de publicación de información.

4.3 Acuerdos de provisión de infraestructura y de trueque.

El grupo de multipartícipes y el Administrador Independiente deberán considerar si existe algún acuerdo, o conjunto de acuerdos, sobre la provisión de bienes y servicios (incluidos préstamos, subvenciones y obras de infraestructura) como contrapartida total o parcial del otorgamiento de concesiones de exploración o producción de petróleo, gas o minerales, o de la entrega física de dichos materiales básicos. Para poder hacer esto, el grupo de multipartícipes y el Administrador Independiente necesitan tener un conocimiento completo de los términos y condiciones de los acuerdos y contratos pertinentes, las partes involucradas, los recursos comprometidos por el estado, el valor contable de los flujos de beneficios (p. ej., de las obras de infraestructura) y la importancia relativa de dichos acuerdos con relación a los contratos tradicionales. Cuando el grupo de multipartícipes llegue a la conclusión de que estos acuerdos son significativos, tanto la comisión como el Administrador Independiente deben asegurar que el Informe EITI tome en cuenta estos acuerdos y proporcione el mismo nivel de detalles y de transparencia que en la divulgación y cotejo de otros pagos y flujos de ingresos. Cuando no sea factible el cotejo de las transacciones clave, el grupo de multipartícipes debería acordar un proceso para la divulgación unilateral de información por las partes del/ de los acuerdo(s) a incluir en el Informe EITI.

4.4 Ingresos por transporte.

En los casos en que los ingresos por el transporte de petróleo, gas y minerales sean significativos, es de esperar que el gobierno y las empresas de titularidad estatal revelen los ingresos recibidos. Se deberán desglosar los datos publicados de manera conmensurable a la divulgación de información sobre otros pagos y flujos de ingreso (4.7). Los países implementadores podrían divulgar:

a)  Una descripción de los acuerdos de transporte, incluyendo: el producto; la(s) ruta(s) de transporte; y las empresas y entidades del gobierno pertinentes, incluidas las empresas de titularidad estatal, que participen en el transporte.

b)  Definiciones de los impuestos y tarifas sobre el transporte u otros pagos pertinentes, y las metodologías que se usan para calcularlos.

c)  Divulgación de las tasas de las tarifas y el volumen de los materiales básicos transportados.

d)  Una declaración de los ingresos recibidos por los organismos del gobierno y por las empresas de titularidad estatal relacionados con el transporte de petróleo, gas y minerales.

e)  Cuando sea factible, se estimula al grupo de multipartícipes a encargar al Administrador Independiente la tarea de cotejar los pagos e ingresos significativos vinculados al transporte de petróleo, gas y minerales.

4.5 Transacciones relacionadas con las empresas de titularidad estatal.

El grupo de multipartícipes debe asegurar que el proceso de elaboración del informe aborde plenamente el rol de las empresas de titularidad estatal, incluyendo los pagos significativos a las empresas de titularidad estatal por las empresas petroleras, gasíferas y mineras, así como las transferencias entre las empresas de titularidad estatal y otros organismos del gobierno.

4.6 Pagos subnacionales.

Se requiere que el grupo de multipartícipes establezca si son significativos los pagos directos, dentro del alcance de la definición convenida de ingresos a cubrir, de las empresas a las entidades gubernamentales subnacionales. En caso de que fueran significativos, el grupo de multipartícipes deberá asegurar que los pagos de las empresas a dichas entidades y los recibos de dichos pagos sean declarados y cotejados en el Informe EITI.

4.7 Grado de desglose.

Se requiere que el grupo de multipartícipes y el Administrador Independiente aprueben el grado de desglose de los datos para su publicación. Se requiere que los datos del EITI se presenten por empresa, por entidad del gobierno y por flujo de ingresos individuales. Se requiere la divulgación de información por proyectos, siempre y cuando sea acorde con las normas de la Comisión de Bolsa y Valores de los Estados Unidos (United States Securities and Exchange

4.8 Puntualidad de los datos.

a)  El EITI requiere que se evalúe si los pagos e ingresos están sujetos a una auditoría independiente fiable, en la que se apliquen las normas internacionales de auditoría.

b)  Los países implementadores deberán divulgar datos que no sean anteriores al penúltimo período de contabilidad, es decir, un informe EITI publicado durante el año/ejercicio financiero 2016 debe basarse en datos que no se remonten más allá del año/ejercicio financiero 2014. Se anima a las comisiones nacionales a buscar el modo de publicar los datos del EITI lo antes posible, por ejemplo a través de la divulgación continua en línea o, cuando sea posible, mediante la publicación de otros datos contextuales del EITI más recientes que el período de contabilidad que abarquen los datos relativos a los ingresos del EITI. En caso de que la presentación de Informes EITI sufra un retraso significativo, el grupo de multipartícipes debería tomar las medidas necesarias para garantizar la publicación de Informes EITI correspondientes a los ejercicios en cuestión de modo que todo año esté sujeto a la publicación de información.

c)  El grupo de multipartícipes deberá acordar el periodo financiero sobre el cual tratará el informe EITI.

4.9 Garantías de la calidad de los datos.

a)  El EITI requiere que se evalúe si los pagos e ingresos están sujetos a una auditoría independiente fiable, en la que se apliquen las normas internacionales de auditoría.

b)  Es un requisito que los pagos e ingresos sean cotejados por un administrador independiente creíble, aplicando las normas internacionales de auditoría, y que el administrador exponga su opinión sobre la conciliación, incluidas las discrepancias que pudiese haber.

i.  La reconciliación de los pagos de las empresas y los ingresos del gobierno debe ser llevada a cabo por un administrador independiente que aplique los estándares internacionales profesionales.

ii.  El Administrador Independiente debe ser percibido por el grupo de multipartícipes como un actor creíble, de confianza y técnicamente competente. El grupo de multipartícipes deberá avalar el nombramiento del Administrador Independiente.

iii.  El grupo de multipartícipes y el Administrador Independiente deberán acordar términos de referencia basados en los términos de referencia estándar y el ‘procedimiento acordado para los Informes EITI’ aprobado por el Consejo del EITI. En caso de que el grupo de multipartícipes deseara adaptar o de alguna manera alejarse de estos procesos aprobados, se deberá solicitar la aprobación previa del Consejo del EITI (Requisito 8.1).

c)  Cuando la evaluación del requisito 4.9(a) concluya que existe (i) la divulgación rutinaria de los datos requeridos por el Estándar EITI y con el detalle requerido, y (ii) que los datos financieros estén sujetos a auditorias independientes y creíbles que apliquen los estándares internacionales, el grupo de multipartícipes puede pedir al Consejo que se apruebe la incorporación de la implementación del EITI en los sistemas nacionales de acuerdo con los ‘procesos acordados para la incorporación de la divulgación del EITI en los procesos nacionales’. En caso de no existir dicha aprobación se requiere el cumplimiento del requisito 4.9.b.

REQUISITO 5 DEL EITI - Distribución de los ingresos.

Resumen: El EITI requiere la divulgación de información relacionada con la distribución de los ingresos, lo que permite a las partes interesadas entender cómo los ingresos son registrados en los presupuestos nacionales y, llegado el caso, subnacionales, así cómo entender dónde acaban los gastos sociales de las empresas. Los requisitos del EITI relativos a la distribución de los ingresos incluyen: (5.1) la distribución de recursos; (5.2) las transferencias subnacionales y (5.3) la gestión de los ingresos y de los gastos.

 

5.1 Distribución de los ingresos de las industrias extractivas.

Los países implementadores deben divulgar una descripción de la distribución de los ingresos obtenidos de las industrias extractivas.

a)  Los países implementadores deberán indicar cuáles de los ingresos de las industrias extractivas, ya sea en efectivo o en especie, están registrados en el presupuesto nacional. En caso de que los ingresos no estén registrados en el presupuesto nacional, debe explicarse la asignación de dichos ingresos, con enlaces a los informes financieros pertinentes, p. ej., fondos soberanos de inversión y fondos de desarrollo; gobiernos subnacionales; empresas estatales; y otras entidades no incluidas en el presupuesto.

b)  Se estimula a los grupos de multiparticipes a hacer referencia a los sistemas de clasificación de los ingresos nacionales, y estándares internacionales como el Manual de estadísticas de las finanzas públicas del Fondo Monetario Internacional (FMI).

5.2 Transferencias subnacionales.

a)  Cuando las transferencias entre entidades de gobierno nacionales y subnacionales se deban a ingresos generados por las industrias extractivas y sean impuestas por la constitución nacional, ley u otro mecanismo de reparto de ingresos, el grupo de multipartícipes deberá asegurar que se divulguen las transferencias materiales. Los países implementadores deberían divulgar la fórmula mediante la cual se hace el reparto de los ingresos, si existe, así como toda discrepancia entre la cantidad de la transferencia calculada según la fórmula de reparto de ingresos y la cantidad que efectivamente se transfiriese entre el gobierno central y cada organismo subnacional en cuestión. Se estimula al grupo de multipartícipes a cotejar estas transferencias. Cuando existan obstáculos constitucionales o prácticos significativos a la participación de entidades gubernamentales subnacionales, el grupo de multipartícipes podrá solicitar la implementación adaptada según el Requisito 8.1.

b)  Se estimula al grupo de multipartícipes que se asegure que también se declaren y en lo posible se cotejen las transferencias discrecionales o ad hoc que sean significativas.

5.3 Gestión de los ingresos y de los gastos.

Se estimula al grupo de multipartícipes a divulgar información adicional sobre la gestión de los ingresos y gastos, incluyendo:

a)  Una descripción de todos los ingresos obtenidos de las industrias extractivas que estén reservados para programas o regiones geográficas específicas. Esto deberá incluir una descripción de los métodos empleados para garantizar la rendición de cuentas y el uso eficiente de los recursos.

b)  Una descripción de los procesos de presupuesto y auditoría del país, así como enlaces a la información a disposición del público en materia de presupuesto, gastos e informes de auditoría.

c)  Información al día del gobierno que fomente la comprensión pública y el diálogo sobre los problemas de la sostenibilidad de los ingresos y la dependencia de los recursos. Esto puede incluir las hipótesis subyacentes para los siguientes ciclos presupuestarios y relacionados con la producción proyectada, los precios de los productos básicos y las previsiones de ingresos que provengan de las industrias extractivas, así como la proporción de los futuros ingresos fiscales que se espera que proceda del sector extractivo.

REQUISITO 6 DEL EITI - Gasto social y económico.

Resumen: El EITI requiere la divulgación de información relacionada a los gastos sociales y el impacto del sector extractivo en la economía, lo cual ayuda a las partes interesadas a evaluar si el sector extractivo está generando los impactos económicos y sociales deseados. Los requisitos del EITI relacionados con los gastos sociales y económicos incluyen: (6.1) los gastos sociales de las empresas; (6.2) los gastos cuasi- fiscales de las empresas de participación estatal; y (6.3) un resumen de la contribución del sector extractivo a la economía.

6.1 Gastos sociales de las empresas extractivas.

a)  En los casos en que las empresas deban hacer gastos sociales significativos por mandato de ley o por contrato con el gobierno que rige la inversión extractiva, los países implementadores deben declarar y, en la medida de lo posible, cotejar dichas transacciones. Cuando los beneficios sean en especie, los países implementadores deberán revelar la naturaleza y el valor estimado de la transacción en especie. Si el beneficiario del gasto social obligatorio es un tercero, es decir, no es un organismo del gobierno, se deberá revelar el nombre y la función del beneficiario. En caso de que no sea factible realizar el cotejo, los países implementadores deberían proveer declaraciones unilaterales de parte de la empresa y/o el gobierno con relación a estas transacciones.

b)  Cuando el grupo de multipartícipes considere que los gastos y transferencias sociales discrecionales son significativos, se recomienda que se desarrolle un procedimiento de divulgación que permita ofrecer el mismo nivel de transparencia que el que se exige para los demás pagos y flujos de ingresos a los organismos del gobierno. En los casos en que no sea posible el cotejo de transacciones clave, p. ej. cuando los pagos de las empresas sean en especie o a un tercero ajeno al gobierno, el grupo de multipartícipes puede decidir acordar un proceso para la divulgación unilateral de información por la(s) empresa(s) o por el gobierno.

6.2 Gastos cuasi-fiscales.

Cuando la participación estatal en las industrias extractivas genere ingresos significativos, los países implementadores deberán divulgar información de las empresas de titularidad estatal sobre sus gastos cuasi-fiscales. Los gastos cuasi- fiscales incluyen los acuerdos por los cuales las empresas de titularidad estatal asumen gastos sociales como los pagos por servicios sociales, infraestructura pública, subvenciones a los combustibles, servicio de la deuda nacional, etc., fuera del proceso presupuestario nacional. Se requiere que el grupo de multipartícipes desarrolle un procedimiento de elaboración de informes que permita ofrecer el mismo nivel de transparencia que el exigido para los demás pagos y flujos de ingresos, y que debería incluir las subsidiarias de las empresas de titularidad estatal y las empresas en participación conjunta.

6.3 La contribución del sector extractivo a la economía.

Los países implementadores deberán divulgar, cuando esté disponible, la información sobre la contribución de las industrias extractivas a la economía en el año fiscal abarcado por el Informe EITI. Se requiere que esta información incluya:

a)  El tamaño de las industrias extractivas en términos absolutos y como porcentaje del PIB, así como una estimación de la actividad del sector extractivo informal, incluida, entre otras, la minería en pequeña escala y artesanal.

b)  El total de los ingresos del gobierno que generan las industrias extractivas (incluidos impuestos, regalías, primas, bonos, tarifas y otros pagos) en términos absolutos y como porcentaje de los ingresos totales del gobierno.

c)  Las exportaciones que provienen de las industrias extractivas en términos absolutos y como porcentaje de las exportaciones totales.

d)  El empleo en las industrias extractivas en términos absolutos y como porcentaje del empleo total.

e)  Las regiones/zonas clave donde se concentre la producción.

REQUISITO 7 DEL EITI - Resultados e impacto.

Resumen: La divulgación de los datos de la industria extractiva sirve de poco si no existe una conciencia pública y una comprensión sobre el significado de las cifras, así como un debate público sobre el mejor uso que se les puede dar a los ingresos provenientes de los recursos. Los requisitos EITI relacionados con los resultados y el impacto tienen como propósito asegurar que las partes interesadas estén involucradas en un dialogo sobre el manejo de los ingresos de los recursos naturales. Los informes EITI conllevan el desarrollo de los Principios EITI en tanto contribuyan al debate público. También es esencial que las lecciones aprendidas durante la implementación sean ejecutadas, que las discrepancias identificadas en los informes EITI sean explicadas y, en caso necesario, abordadas, y que la implementación del EITI tenga una base estable y sostenible.

7.1 Debate público.

El grupo de multipartícipes debe asegurar que el Informe EITI sea comprensible, cuente con promoción activa, se encuentre a disposición del público y contribuya al debate público. El público clave deberá incluir el gobierno, los parlamentarios, la sociedad civil, las empresas y los medios de comunicación. El grupo de multipartícipes tiene la obligación de:

a)  Producir copias impresas del Informe EITI, y asegurar su amplia distribución. En los casos en que el Informe contenga una amplia cantidad de datos, p. ej., archivos voluminosos, se estimula a el grupo de multipartícipes a ponerlos a disposición en línea.

b)  Acordar crear una política relacionada al acceso, publicación y re-uso de los datos EITI. Se incentiva publicar el EITI bajo una licencia abierta, y a informar a los usuarios que la información puede ser reutilizada sin consentimiento previo.

c)  Asegurar que el Informe EITI esté disponible en línea en formato de datos abiertos (xlsx o csv) y publicar sobre su disponibilidad.

d)  Asegurar que el Informe EITI sea comprensible, lo que incluye su redacción en un estilo claro y accesible y en los idiomas adecuados.

e)  Asegurar la realización de actividades de sensibilización, ya sea organizadas por el gobierno, la sociedad civil o las empresas, para dar a conocer el Informe EITI en todo el país y facilitar el diálogo al respecto.

7.2 Accesibilidad a la información.

Se estimula a que el grupo de multipartícipes realice una versión electrónica del Informe EITI que sea legible por computadoras, y que codifique o etiquete los informes y los archivos de datos de modo que puedan ser comparados con otra información disponible públicamente por medio de la adopción del estándar de datos de la EITI aprobado por el Consejo. Según el Requisito 5.1(b), se fomenta que el grupo de multipartícipes haga referencia a los sistemas de clasificación de los ingresos nacionales, y a normas internacionales como el Manual de estadísticas de las finanzas públicas del FMI. Se estimula al grupo de multipartícipes a:

a)  Producir informes resumidos breves, con un análisis claro y balanceado de la información, indicando claramente la autoría de los diferentes elementos del Informe EITI.

b)  Resumir y comparar la proporción de cada flujo de ingresos con relación a la cantidad total de ingresos que corresponde a cada nivel del gobierno.

c)  Cuando sea jurídica y técnicamente factible, considerar la posibilidad de adoptar sistemas en línea automatizados que permitan a los gobiernos y las empresas divulgar los pagos e ingresos de las actividades extractivas de forma continua. Esto puede incluir los casos en que los ingresos de las actividades extractivas ya son objeto de una publicación periódica por parte del gobierno o cuando los sistemas fiscales nacionales tiendan a permitir la liquidación de impuestos y los pagos en línea. Estos informes continuos del gobierno podrán ser considerados como informes provisionales, y como elemento esencial del proceso nacional del EITI, plasmado en el Informe EITI cotejado que se publica cada año.

d)  Emprender esfuerzos de fortalecimiento de las capacidades, especialmente con la sociedad civil y a través de las organizaciones de la sociedad civil, para aumentar el conocimiento del proceso, incrementar la comprensión de la información y los datos contenidos en los informes, y promover el uso de la información por los ciudadanos y los medios de comunicación, entre otros.

7.3 Discrepancias y recomendaciones de los informes EITI.

Con el objetivo de fortalecer el impacto de la implementación del EITI en la gobernanza de los recursos naturales, como se establece en el Requisito 7.4. El grupo de multipartícipes tome medidas para actuar sobre las lecciones aprendidas, que identifique, investigue y aborde las causas de las discrepancias, y que considere las recomendaciones que resulten del proceso de generación de información EITI.

7.4 Revisión de los impactos y resultados de la implementación del EITI.

Se requiere que el grupo de multipartícipes publique informes de progreso anuales. Los informes de progreso anuales deberán incluir:

a)  Se requiere que el grupo de multipartícipes publique informes de progreso anuales.5 Los informes de progreso anuales deberán incluir:

i.  Un resumen de las actividades del EITI llevadas a cabo en el año anterior.

ii.  Una evaluación del progreso hacia el cumplimiento pleno y sostenido de cada requisito del EITI, y toda medida que se haya tomado para exceder los requisitos. Esto deberá incluir cualquier medida para abordar asuntos tales como la gestión de ingresos y los gastos (5.3), los pagos por transporte (4.4), los gastos sociales discrecionales (6.1), las transferencias subnacionales ad hoc (5.2), los beneficiarios reales (2.5) y los contratos (2.4).

iii.  Un resumen de las respuestas y esfuerzos del grupo de multipartícipes frente a las recomendaciones sobre cotejo y Validación conforme al Requisito 7.3. Se requiere que el grupo de multipartícipes haga una lista con cada recomendación y las actividades correspondientes para aplicar las recomendaciones así como el nivel de progreso alcanzado en la implementación de cada recomendación. Cuando el gobierno o el grupo de multipartícipes haya decidido no implementar una recomendación, es necesario que el grupo de multipartícipes documente las razones en el informe de actividades anual.

iv.  Una evaluación del progreso hacia el logro de los objetivos establecidos en su plan de trabajo (Requisito 1.5), incluido el impacto y los resultados de los objetivos seleccionados.

v.  Una explicación de los esfuerzos para fortalecer el impacto derivado de la implementación del EITI en la gobernanza de los recursos naturales, incluida cualquier medida para ampliar los detalles y el alcance de los informes o aumentar la participación de las partes interesadas.

b)  Todas las partes interesadas deberían poder participar en la producción del informe anual de actividades y la revisión del impacto de la implementación del EITI. Los grupos de la sociedad civil y la industria que participen en la iniciativa, especialmente (pero no sólo) aquellos que estén en el grupo de multipartícipes, deberían poder proporcionar retroalimentación sobre el proceso del EITI y que se reflejen sus puntos de vista en el informe anual de actividades.

c)  El grupo de multipartícipes deberá presentar un Informe de Validación de acuerdo con las fechas límites establecidas por el Consejo del EITI (sección 8).

REQUISITO 8 DEL EITI - Cumplimiento y fechas límite para los países implementadores.

Resumen: Esta sección explica los plazos establecidos por el Consejo del EITI para la publicación de los Informes EITI (8.2), los informes anuales de progreso (8.4) y la Validación (8.3). Resume las consecuencias de no cumplir con los plazos y los requisitos de la implementación. También explica la posibilidad y los requisitos para solicitar implementación adaptada (8.1) y prórrogas (8.5).

8.1 Implementación adaptada.

En caso de que el grupo de multipartícipes llegue a la conclusión de que enfrenta circunstancias excepcionales que requieren desviarse de los requisitos de implementación, se debe solicitar la autorización previa del Consejo del EITI para la implementación adaptada. La solicitud debe contar con el respaldo del grupo de multipartícipes y estar reflejada en el plan de trabajo. La solicitud debe explicar los motivos de la implementación adaptada.

El Consejo del EITI solamente considerará la posibilidad de permitir adaptaciones en circunstancias excepcionales. Al estudiar tales solicitudes, el Consejo del EITI dará prioridad a la necesidad de otorgar un trato comparable a los países y asegurar que se respeten los Principios del EITI, lo que incluye garantizar que el proceso del EITI sea lo suficientemente inclusivo y que el Informe EITI sea exhaustivo, fiable y que contribuya al debate público.

8.2 Plazos de presentación de Informes EITI.

El EITI requiere la publicación puntual de los Informes EITI (Requisito 4.8). Si el Informe EITI no se publica dentro del plazo exigido, el país será suspendido. La suspensión se levantará si dentro de los seis meses del vencimiento del plazo se realiza la publicación del Informe EITI que estaba pendiente a satisfacción del Consejo del EITI. Si no se efectúa la publicación de los informes pendientes dentro de los seis meses del vencimiento del plazo, la suspensión permanecerá vigente hasta que el país publique un Informe EITI a satisfacción del Consejo del EITI con datos que no sean anteriores al penúltimo período contable (Requisito 4.8). Si la suspensión permanece vigente por más de un año, el Consejo del EITI excluirá al país.

8.3 Plazos de la Validación EITI y consecuencias.

a)  Evaluación del progreso en la implementación del EITI

i.  Evaluación del cumplimiento con cada Requisito EITI. El procedimiento de Validación del EITI evaluará el progreso del país en el cumplimiento con cada Requisito EITI. La Guia de Validación, disponible en www.eiti.org. El nivel de progreso y de cumplimiento con cada Requisito EITI individual se indicará aplicando una de las siguientes designaciones:

Progreso satisfactorio. Para que el Consejo del EITI concluya que un país ha alcanzado un progreso satisfactorio, la Validación debe demostrar que se han implementado todos los aspectos del requisito o de los requisitos y que se ha cumplido el objetivo más global del requisito o de los requisitos.

Progreso significativo. Para que el Consejo del EITI concluya que un país ha alcanzado un progreso significativo, la Validación debe demostrar que se están implementando aspectos significativos del requisito o de los requisitos y que se está cumpliendo el objetivo más global del requisito o de los requisitos.

Progreso insuficiente. Para que el Consejo del EITI concluya que en un país se observa un progreso insuficiente, la Validación debe demostrar que no se han implementado aspectos significativos del requisito o de los requisitos y que está lejos de cumplirse el objetivo más global del requisito o de los requisitos.

Sin progreso. Para que el Consejo del EITI concluya que en un país no se observa ningún progreso, la Validación debe demostrar que quedan pendientes todos o prácticamente todos los aspectos significativos del requisito o de los requisitos y que no se cumple el objetivo más global del requisito o de los requisitos.

ii.  Evaluación global. Partiendo de la evaluación de cada requisito individual del EITI, el Consejo del EITI realizará una evaluación global del cumplimiento con el Estándar del EITI. Para determinar la evaluación global de un país, el Consejo del EITI aplicará el criterio de prueba mínimo para la evaluación global tal como se aplica para las evaluaciones de los requisitos individuales de conformidad con la disposición 8.3(i) enunciada arriba. El Consejo del EITI también tendrá en cuenta la disposición 8.3.(c) (i) y los siguientes factores:

  • Los consejos y recomendaciones de los Validadores y el Comité de Validación;
  • La naturaleza de los requisitos pendientes y la proximidad de lograr el cumplimiento del requisito;
  • La magnitud y la complejidad del sector extractivo del país;
  • Otras barreras para alcanzar el cumplimiento de los requisitos tales como pero no limitadas a fragilidad del estado, cambios políticos y el alcance de los esfuerzos realizados por el grupo de multipartícipes para resolver las barreras encontradas;
  • Esfuerzos de buena fe realizados por el grupo de multipartícipes para cumplir con los requisitos;
  • Las razones y justificaciones del incumplimiento; y
  • Cualquier plan acordado por el grupo de multipartícipes para resolver los requisitos en el futuro.

iii.  Esfuerzos más allá de los requisitos.Además de la evaluación de los requisitos, la Validación documentará:

  • Los esfuerzos para superar los requisitos del EITI. Esto incluirá los esfuerzos realizados por el grupo de multipartícipes para abordar aspectos “sugeridos” o “recomendados” del Estándar EITI. También incluirá esfuerzos realizados por el grupo de multipartícipes para alcanzar con éxito todos o algunos de los objetivos del plan de trabajo que estén fuera del alcance del Estándar EITI pero que se hayan identificado por parte del grupo de multipartícipes como objetivos necesarios para que el EITI aborde prioridades nacionales del sector extractivo. Estos esfuerzos serán documentados en el proceso de Validación pero no serán tomados cuenta a la hora de evaluar el cumplimiento con el Estándar EITI. Cuando la Validación concluya que el grupo de multipartícipes ha implementado de manera exhaustiva los aspectos “sugeridos” o “recomendados” del Estándar y/o el grupo de multipartícipes objetivos del plan de trabajo, el Consejo del EITI reconocerá estos esfuerzos en la planilla de evaluación.
  • La dirección del progreso hacia el cumplimiento de cada requisito del EITI en comparación con las Validaciones previas del país, indicando si la implementación ha mejorado o si se está deteriorando.

De conformidad con la Guía de Validación, los resultados de la evaluación se documentarán en una tarjeta de evaluación y en un informe narrativo, donde se harán constar las pruebas, las opiniones de las partes interesadas, las referencias y las conclusiones.

b)  Consecuencias del cumplimiento

Cuando el proceso de Validación compruebe que un país ha alcanzado un progreso satisfactorio respecto a todos los requisitos, el Consejo del EITI le otorgará el estatus de país cumplidor del EITI.

Los países cumplidores tienen la obligación de seguir respetando los principios y requisitos del EITI para poder conservar su estatus de cumplidores. Cuando un país ha obtenido el estatus de país cumplidor pero surgen preocupaciones sobre si su implementación del EITI se ha situado posteriormente por debajo del estándar requerido, el Consejo del EITI se reserva el derecho de exigir al país que se someta a una nueva Validación. Si consideran que el estatus de cumplidor del país debería ser revisado, las partes interesadas pueden presentar una solicitud al Consejo del EITI. Esta solicitud puede ser formulada a través de el/los representante(s) del grupo de partes interesadas en el Consejo del EITI. El Consejo revisará la situación y decidirá de forma discrecional sobre la conveniencia de requerir una Validación anticipada o revisión por el Secretariado. El Consejo del EITI determinará el estatus del país en función de los resultados de esta evaluación.

En los casos en los que se vuelva a validar un país cumplidor y como efecto de la Validación se concluya que el país no ha cumplido todos los requisitos del EITI, se aplican las consecuencias que constan en el apartado c) siguiente.

c)  Consecuencias del incumplimiento

i.  Un país debe alcanzar un progreso satisfactorio respecto a los cuatro requisitos siguientes para evitar suspensión: participación del gobierno (1.1), participación de la industria (1.2), participación de la sociedad civil (1.3) y presentación de Informes EITI oportunos (4.8). Cuando un país alcance menos de progreso significativo en la calidad de los datos (4.9) y la exhaustividad de los datos (4.1), el grupo de multipartícipes será requerido a publicar planes de acción sujetos a calendarios para resolver las debilidades de la calidad y exhaustividad de los datos. Progreso con la implementación de este plan será tenido en cuenta en Validaciones subsiguientes.

Por lo que respecta a otros requisitos del EITI, las consecuencias del incumplimiento dependen de la evaluación del Consejo sobre el progreso global:

ii.  Sin progreso. El país será excluido.

iii.  Progreso insuficiente. El país será suspendido y se le solicitará que lleve a cabo medidas correctivas desde ese momento hasta la segunda Validación. Para que se levante la suspensión, en la segunda Validación el país debe demostrar como mínimo un progreso significativo.

Si un país alcanza un progreso significativo en la segunda Validación, se aplica el procedimiento de la disposición (iv)(2) siguiente. Si un país alcanza un progreso insuficiente en la segunda Validación, se aplica el procedimiento de la disposición (ii) anterior.

iv.  Progreso significativo. El país se considerará candidato del EITI y se le solicitará que lleve a cabo medidas correctivas desde ese momento hasta la segunda Validación

(1) Si el país alcanza un progreso significativo global en la segunda Validación, pero no se observan mejoras en requisitos individuales, el país será suspendido y se le solicitará que lleve a cabo medidas correctivas desde ese momento hasta la tercera Validación. Si el país alcanza un progreso significativo global en la tercera Validación pero no se observan mejoras en requisitos individuales, el país se enfrentará a la exclusión.
Si el país alcanza un progreso significativo global en la tercera Validación, y se observan mejoras considerables en varios requisitos individuales (es decir, varios pero no todos los requisitos que antes no se cumplían ahora se cumplen), el país mantendrá la suspensión. El Consejo establecerá nuevas medidas correctivas. Si no se cumplen todos los requisitos en la cuarta Validación, el resultado será la suspensión o exclusión..

(2) Si el país alcanza un progreso significativo global en la segunda Validación, y se observan mejoras considerables en varios requisitos individuales (es decir, varios pero no todos los requisitos que antes no se cumplían ahora se cumplen), el país será considerado candidato del EITI al tiempo que lleva a cabo medidas correctivas. Si el país alcanza un progreso significativo global en la tercera Validación, el país será suspendido.

El Consejo establecerá nuevas medidas correctivas. Si no se cumplen todos los requisitos en la cuarta Validación, el resultado será la suspensión o exclusión.

(3) Si un país alcanza un progreso insuficiente en la segunda Validación o en las Validaciones subsiguientes, se aplica el procedimiento del punto (ii) anterior.

d)  Plazos para lograr el cumplimiento

i.  Los países candidatos del EITI deben comenzar la primera Validación en un plazo de dos años y medio contados a partir de la fecha de admisión como candidatos. Los países cumplidores del EITI deben emprender el proceso de una nueva Validación cada tres años. De conformidad con la disposición 8.5, un país puede solicitar una extensión de este plazo.
Asimismo, un país puede solicitar que se inicie la Validación antes de lo previsto por el Consejo del EITI.

ii. En el caso en el que la Validación verifique que un país no ha alcanzado el cumplimiento, el Consejo del EITI establecerá las medidas correctivas que el país debe llevar a cabo y un plazo de 3 a 18 meses para la siguiente Validación, mediante la cual se evaluará el progreso conseguido gracias a las medidas correctivas. A la hora de establecer el plazo para llevar a cabo las medidas correctivas, el Consejo del EITI considerará la naturaleza de dichas medidas correctivas y de las circunstancias locales. El Consejo se reserva el derecho de establecer plazos más largos o más cortos. De conformidad con la disposición 8.5, un país puede solicitar una extensión de este plazo. Asimismo, un país puede solicitar que se inicie la Validación antes de lo previsto por el Consejo del EITI.

iii.  Con arreglo a las disposiciones 8.3(c) y 8.3(d)(i-ii) anteriores, un país puede mantener el estatus de candidato durante un período que no supere los 7 años desde la fecha en la que el país fue designado candidato del EITI.

8.4 Plazos para la presentación del informe anual de progreso.

El grupo de multipartícipes debe publicar informes de progreso anuales (Requisito 7.4). El informe de las actividades del año anterior debe publicarse a más tardar el 1 de julio del año siguiente. El Consejo del EITI establecerá las fechas límite adecuadas para los nuevos países Candidatos. Si no se publica el informe anual de progreso en los seis meses posteriores a la fecha límite, es decir, antes del 31 de diciembre del año siguiente, el país será suspendido hasta que se publique el informe de actividades pendiente a satisfacción del Consejo.

8.5 Prórrogas.

Un país puede solicitar una prórroga si se ve incapaz de cumplir cualquiera de los plazos enumerados en los puntos 8.2-8.4. El Consejo del EITI aplicará los siguientes criterios para evaluar una solicitud de prórroga:

a)  Se debe presentar la solicitud antes del vencimiento del plazo y se debe contar con el respaldo del grupo de multipartícipes.

b)  El grupo de multipartícipes debe demostrar que ha realizado un progreso continuo hacia el cumplimiento del plazo y que la demora se debe a circunstancias excepcionales. Para evaluar el progreso continuo, el Consejo considerará:

i.  El proceso EITI, en especial el funcionamiento del grupo de multipartícipes y un claro y firme compromiso por parte del gobierno.

ii.  El estado y la calidad de los Informes EITI, incluyendo el progreso hacia el cumplimiento de los requisitos de presentación oportuna de informes según el Requisito 4.8 y los esfuerzos por abordar las recomendaciones para mejorar la presentación de Informes EITI.

c)  La solicitud del grupo de multipartícipes debe explicar la(s) circunstancia(s) excepcionales.

d)  No se concederán prórrogas cuyo efecto aumentaría el período máximo de candidatura.

8.6 Suspensión.

a)  Suspensión por incumplimiento de los Principios y Requisitos del EITI

Cuando resulte manifiestamente claro que un país Implementador no se adhiere a un aspecto significativo de los Principios y Requisitos del EITI, el Consejo del EITI suspenderá al país o lo excluirá. De conformidad con los requisitos 8.2-8.4 esto incluye aquellos casos en los que un país no ha cumplido con los requisitos de publicación a tiempo y forma de los Informes EITI o de publicación de los informes de progreso anuales, y/o no ha logrado cumplir los Requisitos del EITI en los plazos establecidos por el Consejo. Cuando al Consejo le preocupe que se haya podido poner en peligro la adhesión a los Principios y Requisitos del EITI, puede encargar al Secretariado Internacional que recabe información sobre la situación y le presente un informe.

La suspensión de un país Implementador es un mecanismo temporal y sujeto al periodo máximo de candidatura. De acuerdo con los requisitos 8.2-8.4 ya nombrados, el Consejo deberá fijar un plazo límite para que el país implementador subsane el incumplimiento del Estándar del EITI. Durante dicho periodo de suspensión, el país tendrá la calificación de “suspendido”. En caso de que el asunto se resuelva a satisfacción del Consejo del EITI dentro del plazo otorgado, la calificación de país candidato o país cumplidor volverá a ser reinstituida. Si no se resuelve el asunto a satisfacción del Consejo del EITI para la fecha límite fijada, éste excluirá al país.

b)  Suspensión debido a inestabilidad política o conflictos

El Consejo del EITI puede decidir suspender a un país en los casos en que la inestabilidad política o los conflictos sean obstáculos evidentes para que el país se pueda adherir a algún aspecto significativo de los Principios y Requisitos del EITI. Los países que atraviesen un período excepcional de inestabilidad política o conflictos también pueden solicitar voluntariamente la suspensión. Para ello, el gobierno en cuestión deberá presentar una solicitud de suspensión voluntaria al Consejo del EITI. La solicitud del gobierno deberá indicar las opiniones del grupo de multipartícipes.

En caso de suspensión de un país debido a inestabilidad política o conflictos, el tiempo de la suspensión no se computará como parte del período máximo de candidatura. El Consejo del EITI hará un seguimiento y análisis periódico de la situación.

c)  Levantamiento de la suspensión

El gobierno podrá solicitar que se levante la suspensión en cualquier momento. La solicitud debe indicar las medidas acordadas por las partes interesadas para volver a iniciar el proceso de implementación y Validación del EITI, así como el plan de trabajo para alcanzar el cumplimiento. Si el Consejo considera que se han subsanado las razones de la suspensión, se levantará la suspensión. Al levantar la suspensión, el Consejo del EITI considerará si es apropiado establecer nuevos plazos para la Validación. En todas las etapas del proceso, el Consejo del EITI se asegurará de que sus dudas y decisiones se comuniquen con claridad al país Implementador.

8.7 Exclusión.

La exclusión de un país, es decir, la revocación de su estatus como país implementador del EITI, tendrá lugar en caso de que:

1)  De conformidad con la provisión 8.6 un país Implementador haya sido objeto de suspensión, y el asunto no se haya resuelto a satisfacción del Consejo del EITI para la fecha límite acordada.

2)  De conformidad con la provisión 8.3, el Consejo del EITI llegue a la conclusión de que el país no ha realizado un progreso satisfactorio hacia la implementación del EITI dentro de los plazos acordados.

Cuando resulte manifiestamente claro que un país implementador no se adhiere a un aspecto significativo de los Principios y Requisitos del EITI, el Consejo del EITI se reserva el derecho de excluir al país. Un país que haya sido excluido podrá volver a solicitar su admisión como Candidato en cualquier momento. El Consejo del EITI aplicará los procedimientos acordados para evaluar las solicitudes de los Candidatos. También evaluará su experiencia previa en la implementación del EITI, incluyendo los obstáculos anteriores a la implementación efectiva, así como la adopción de medidas correctivas.

8.8 Apelaciones.

El país Implementador en cuestión puede solicitar al Consejo del EITI que revise su decisión sobre la suspensión, exclusión o clasificación del país como Candidato o Cumplidor del EITI después de la Validación. Ante tal solicitud, el Consejo del EITI considerará los hechos, la necesidad de mantener la integridad de la marca EITI y el principio de trato consistente entre los países. La decisión del Consejo del EITI será definitiva. El país en cuestión podrá, en los plazos de preaviso previstos en el artículo 8 de los Estatutos de la Asociación, apelar la decisión del Consejo en la siguiente reunión ordinaria de la Junta de Miembros.

El diagrama a continuación ilustra las consecuencias del cumplimiento y del no-cumplimiento de acuerdo con los requisitos 8.3(b) y 8.3(c).

EITI diagrama de flujo